YouTube announced Thursday that the synced video feature will be available to more content creators after positive results during the previous testing phase.
Alphabet-owned YouTube announced a feature at a special event in India last December that would allow content creators to add multiple audio tracks to make it easier to deliver content in several different languages.
The company noted in a blog post that dubbed video allows content creators to reach a larger global audience on a single channel, rather than creating language-specific channels.
For viewers, a multilingual audio track means watching videos in their native language without having to read subtitles.
YouTube said that in its latest test of the feature, the viewing time of videos dubbed in multiple languages increased by 15% outside of the video's original language. In January alone, users watched over 2 million hours of synced video each day on average.
Starting today, multilingual syncing is available to thousands of content creators, especially after a recent beta release with a handful of creators who have released over 3,500 multilingual videos in more than 40 languages.
YouTube explains the feature: Whenever a new music video is uploaded to a channel, creators can add a different audio track through the subtitle editor. These tracks can also be added to existing videos.
Viewers can access dubbings that are available in the native language by clicking on "Video Settings" and searching for "Dubbing" below where the subtitles are usually located. According to YouTube, to make the viewing experience smoother, the voiceover is automatically sent in the same language that the user is using on YouTube.